miércoles, 7 de octubre de 2015

Fidel Castro´s Speech

Fidel Alejandro Castro Ruz


Cuban revolutionary and statesman. After leading the triumphant Cuban Revolution of 1959 , which brought together a broad spectrum of social sectors and political formations against servile and corrupt dictatorship of Fulgencio Batista, Fidel Castro immediately undertook a policy of socializing sign that included land reform and expropriation goods of American companies. The pressure from the United States, which in 1961 supported an unsuccessful attempt to invade the island, brought Castro to radicalize their positions and seek help from the USSR , and although the outcome of the so-called Missile Crisis (1962 ) ensured the survival Revolution, also undermined its independence, leaving the country aligned in the Soviet orbit.


(http://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/castro_fidel.htm)


SPEECH


November 25th 1994



Theatre "Carlos Marx", Cuba








lunes, 5 de octubre de 2015

Dialect in Perspective

·         Is dialect a help or a hindrance? What resources does it make available for scene setting and characterization? Does it enlarge or restrict one's vocabulary?

i would say that it can be very handy in certain situations, Unless you don't know english very well, then it will confuse you and will make it harder to understand. It will also depend a lot of the location, and i think it enlarges a vocabulary.


·         How does dialect influence plot development and narration? Does it limit one to the "and then, and then" connection of incident to incident typical of oral storytelling? Does it open opportunities for sliding easily off on a tangent?

Also the narration can influence a lot in the way a person understands something, and yes, i think it can be confusing and a little hard to understand at first. but it does tend to get easier.


·         Comment on Twain's use of dialect, what goes into the dialect he creates—misspellings? grammatical mistakes? inventive punctuation? loose sentence structure? colloquial turns of phrase? Have students point out examples of each of these stylistic tricks and describe the tricks they used to create a dialect effect.

Well I think it can be a little difficut for people, including myself. but after all he wrote the stories to make people understand him, and although it can get confusing it really makes sense when you try to analyze it. like the constant switching of narrators.